アルバム『キス・オン・ザ・ボトム』発売10周年記念!

収録曲+aを管理人が全曲対訳!!

 

I'm Gonna Sit Right Down And Write Myself A Letter
手紙でも書こう
作曲:フレッド・アーラート  作詞:ジョセフ・ヤング  対訳:管理人
 
 
ここにこうして座って 自分あてに手紙でも書こう
君からの手紙を装うんだ
とっても甘い言葉を書き連ねたら
僕はもう夢中だよ
文末にはたくさんのキスマーク
そんなにもらえたら うれしいな
 
僕は微笑み 言うんだ
「君が元気になるといいな」って
それから 愛情たっぷりの結びを書こう 君と同じやり方で
ここにこうして座って 自分あてに手紙でも書こう
君からの手紙を装うんだ
 
僕は微笑み 言うんだ
「君が元気になるといいな」って
それから 愛情たっぷりの結びを書こう 君と同じやり方で
ここにこうして座って 自分あてに手紙でも書こう
装うんだ
僕は装うんだ
僕は装うんだ 君からの手紙を

 

Home(When Shadows Fall) ホーム
作曲・作詞:ジェフリー・クラークスン/ハリー・クラークスン/ピーター・ヴァン・スティーデン  対訳:管理人
 
 
夕暮れが一日の終わりを知らせ
青空が灰色にくすんでゆく
西を染めていた茜色は見えなくなる
夕暮れはいつでも私に呼び起こす
懐かしい日々の夢を
私がこよなく愛するあの頃の思い出を
 
影が落ち
「一日が終わるわ」と木々が囁く頃
私の思いはいつでも家に向かってゆく
蟋蟀が鳴く頃
私の心は絶えず願い続ける
今一度 家に帰りたいと
 
沈みゆく太陽を丘が隠せば
星々が次から次へと顔を出してくる
夜が何もかもを覆い尽くす
つきに見放されようとも
心地よい夢はいつでも私を連れ帰るだろう 家へと
 
沈みゆく太陽を丘が隠せば
星々が次から次へと顔を出してくる
夜が何もかもを覆い尽くす
つきに見放されようとも
心地よい夢はいつでも私を連れ帰るだろう 家へと

 

It's Only A Paper Moon イッツ・オンリー・ア・ペイパー・ムーン
作曲:ハロルド・アーレン  作詞:E・Y・“イップ”・ハーバーグ/ビリー・ローズ  対訳:管理人
 
 
ほら ただの紙製の月にすぎないよ
厚紙製の海を流れてくような
だけど それも偽物じゃなくなるんだ
君が僕を信じてくれるならね
 
うん ただの画布に描いた空にすぎないよ
モスリンで模した木を飾ってるような
だけど それも偽物じゃなくなるんだ
君が僕を信じてくれたならね
 
君の愛がなきゃ
ホンキートンク調のパレードになっちゃう
君の愛がなきゃ
ゲームセンターのBGMになっちゃうよ
 
バーナム&ベイリー・サーカスの世界だよ
ただこの上なくインチキさ
だけど それも偽物じゃなくなるんだ
君が僕を信じてくれたならね
 
君の愛がなきゃ
ホンキートンク調のパレードになっちゃう
君の愛がなきゃ
ゲームセンターのBGMになっちゃうよ
 
うん バーナム&ベイリー・サーカスの世界だよ
およそこの上なくインチキさ
だけど それも偽物じゃなくなるんだ
君が僕を信じてくれたならね
君が僕を信じてくれたならね
君が 信じてくれたならね この僕を

 

More I Cannot Wish You もう望めない
作曲・作詞:フランク・レッサー  対訳:管理人
 
 
ベルベット─ おまえに与えられるよう願うこともできる
おまえのコートの襟に
それから おまえの将来ずっと微笑みかける幸運も
でも おまえが愛する人を
おまえだけの偽りなき愛を 今日この日に 見つけること
これ以上はもう何も望めない
 
大邸宅─ おまえに与えられるよう願うこともできる
赤い制服で着飾った7人の召使いと共に
それから 銀のトレイに載った名刺たちも
でも おまえが愛する人を
おまえだけの偽りなき愛を 今日この日に 見つけること
これ以上はもう何も望めない
 
そこに立ち
おまえを見つめる
青春を満喫しながら
そこに立ち
おまえを見つめる
気弱な眼差しと
正直な顔立ちで
 
音楽─ おまえに与えられるよう願うこともできる
若い頃には陽気な音楽を
それから おまえの髪が白くなった頃には博識も
でも おまえが愛する人を
おまえだけの偽りなき愛を 今日この日に 見つけること
これ以上はもう何も望めない
 
気弱な眼差しと
正直な顔立ちで
その剛腕が
おまえを連れさらう

 

The Glory Of Love グローリー・オブ・ラヴ
作曲・作詞:ビリー・ヒル  対訳:管理人
 
 
ちょっとだけあげて、ちょっとだけもらわなきゃ
君の情けない心をちょっとだけ痛めてごらん
それが愛の物語
そして 愛の輝きなんだよ
 
さあ ちょっとだけ笑って、ちょっとだけ泣こう
雲がちょっとだけ流れ去るまで
それが愛の物語
愛の輝きなんだよ
 
僕ら2人でいる限り
この世界とその魅力は全部僕らのもの
そして 世界が僕らを見捨てる時にも
2人で腕組んで生きてゆこうよ
 
ちょっとだけ勝って、ちょっとだけ負けなきゃ
いつもちょっとだけブルーになってごらん
だって それが愛の物語
そう 愛の輝きなんだから
 
僕ら2人でいる限り
この世界とその魅力は全部僕らのもの
それでも 世界が僕らを見捨てる時には
2人で腕組んで生きてゆこうよ
 
ちょっとだけ勝って、ちょっとだけ負けなきゃ
いつもちょっとだけブルーになってごらん
だって それが愛の物語
そして 愛の輝きなんだから
 
だって それが愛の物語
そして 愛の輝きなんだから

 

We Three(My Echo, My Shadow And Me) ウィ・スリー
作曲・作詞:ディック・ロバートソン/ネルソン・コゲイン/サミー・マイゼルス  対訳:管理人
 
 
僕たち3人 みんな孤独で
思い出の中に生きてるよ
僕のこだまと 僕の影と この僕は
 
僕たち3人 群衆なんかじゃない
連れ合いですらないんだよ
僕のこだまと 僕の影と この僕は
 
月明かりなんて何の役にも立たないよ
銀白色の月明かりが
頭上を照らしてるけど
僕の影とお散歩し
僕のこだまとおしゃべりする僕
でも僕の大好きなあの人はどこ?
 
僕たち3人 君のことを待ってるよ
来世までも未来永劫
僕のこだまと 僕の影と この僕は
 
僕たち3人 みんな孤独で
思い出の中に生きてるよ
僕のこだまと 僕の影と この僕は
 
月明かりなんて何の役にも立たないよ
銀白色の月明かりが
頭上を照らしてるけど
僕の影とお散歩し
僕のこだまとおしゃべりする僕
でも僕の大好きなあの人はどこ?
 
僕たち3人 君のことを待ってるよ
来世までも未来永劫
僕のこだまと(こだまと) 僕の影と この僕は
僕たちここで待ってるよ
僕のこだまと 僕の影と この僕は

 

Ac-Cent-Tchu-Ate The Positive アクセンチュエイト・ザ・ポジティヴ
作曲・作詞:ハロルド・アーレン/ジョニー・マーサー  対訳:管理人
 
 
ポジティブを強調して
ネガティブなんて消し去っちゃお
肯定サイドについていこう
日和見さんには口出しちゃダメだよ
 
トキメキ気分を最大限に発散して
ドンヨリ気分を最小限に抑えちゃお
自分を信じなきゃ 上を下への大混乱が
忍び足でやってきちゃうよ
 
さっきの私の意見を具体的に説明するね
鯨にのまれたヨナに 方舟に入ったノア
ただ何もかもが真っ暗に見えたとき みんなどうしてたと思う?
 
あのね こう言ったの 「我等、ポジティブを強調して
ネガティブなんて消し去ってしまおう
肯定サイドについていこうじゃないか」
日和見さんには口出しちゃダメだよ
 
さっきの私の意見を具体的に説明するね
鯨にのまれたヨナに 方舟に入ったノア
ただ何もかもが真っ暗に見えたとき みんなどうしてたと思う?
 
あのね こう言ったの 「我等、ポジティブを強調して
ネガティブなんて消し去ってしまうべきだ
そして肯定サイドについていこうじゃないか」
日和見さんには口出しちゃダメだよ
あーダメ! ほら行こっ そっちだよベイビー 真っ暗だけど 君のために言っておくね
日和見さんには口出しちゃダメだよ

 

My Valentine マイ・ヴァレンタイン
作曲・作詞:ポール・マッカートニー  対訳:管理人
 
 
「雨が降ったらどうしよう?」なんて
僕らは心配しなかった
彼女は言った 「いつかそのうち太陽は輝く」と
すると正解だったよ この僕の恋人
僕の特別な人(マイ・ヴァレンタイン)
 
昼と夜が
空しく過ぎてゆくと共に
愛のきざしを待っているのだと 自分に言い聞かせるようになっていた僕
そこに彼女が現れた 実に素敵な恋人
僕の特別な人(マイ・ヴァレンタイン)
 
だから僕は生涯かけて彼女を愛そう
そして僕は一日たりとも無駄にはしない
忘れやしない 僕が空も飛べると
彼女が確信させてくれるわけを・・・
 
だから僕は実行するよ
何も気にかけずに
僕は知っている いつかそのうち太陽は輝くと
すると彼女がそこにいる この僕の恋人
僕の特別な人(マイ・ヴァレンタイン)
 
「雨が降ったらどうしよう?」なんて
僕らは心配しなかった
彼女は言った 「いつかそのうち太陽は輝く」と
すると正解だったよ この僕の恋人
僕の特別な人(マイ・ヴァレンタイン)

 

Always オールウェイズ
作曲・作詞:アーヴィング・バーリン  対訳:管理人
 
 
すべてが上手くいかなくなり
一日中ずっと
僕の気分はブルーだった
もうずいぶん長いこと
僕は笑うことを忘れていた
そんなとき 僕は君に出会った
僕のブルーな日々が過ぎ去った今
ついに僕が君をみつけた今は
 
僕は君を愛し続けるよ いつまでも
一点の曇りもない愛で いつまでも
君が予定していることで
手助けが必要なときは
僕が理解を示そう いつでも
 
いつでも
 
順風満帆な日々ばかりではないかもしれない
そんなときも僕はそばにいるよ いつでも
たった一時間ではなく
たった一日でもなく
たった一年でもなく
いつまでも
 
順風満帆な日々ばかりではないかもしれない
でもそんなときも僕はそばにいるよ いつでも
たった一時間ではなく
ううん たった一日でもなく
たった一年でもなく
いつまでも

 

My Very Good Friend The Milkman
マイ・ヴェリー・グッド・フレンド・ザ・ミルクマン
作曲:ハロルド・スピナ  作詞:ジョニー・バーク  対訳:管理人
 
 
僕の大親友の牛乳屋さんが言うには
最近の僕は睡眠が全然足りてないんだって
僕の時間の使い方が気に食わないとも
それで彼は勧めるんだ、君が僕と結婚すべきだって
 
僕の大親友の郵便屋さんが言うには
僕たちがどっちも同じ住所だったら
配達物が少しは減るかもだって
それで彼は勧めるんだ、君が僕と結婚すべきだって
 
すると、とっても人懐っこいやつがいて
不動産の最新ニュースを全部印刷してるんだけど
そこで毎日僕に送ってくれるんだ
田園風景を臨むコテージの青焼き図面を
 
僕の大親友のご近所さんがみんな言うには
僕の些細な仕草をつぶさに観察してきたんだって
それで僕が君のこと大好きなのに気付いてるとも
だから僕は勧めるよ、君は僕と結婚すべきだって
 
すると、とっても人懐っこいやつがいて
不動産の最新ニュースを全部印刷してるんだけど
そこで毎日僕に送ってくれるんだ
田園風景を臨むコテージの青焼き図面を
 
僕の大親友のご近所さんがみんな言うには
僕の些細な仕草をつぶさに観察してきたんだって
それで僕が君のこと大好きなのに気付いてるとも
だから僕は勧めるよ、君は僕と結婚すべきだって

 

Bye Bye Blackbird バイ・バイ・ブラックバード
作曲:レイ・ヘンダーソン  作詞:モート・ディクソン  対訳:管理人
 
 
ツグミよ、ツグミ 一日中ブルースを歌っている
僕の戸口のすぐ外で
ツグミよ、ツグミ 僕は旅立たなければならない
陽光眩しい場所へ もう一度
 
僕の不安や苦悩はみんなおしまいにして
小声で歌いながら 僕は出掛ける
バイバイ、ツグミよ
 
誰かが僕を待っている場所
砂糖は甘く そして彼女も
バイバイ、ツグミよ
 
ここにいる誰もが僕を愛せやしない 理解もできないだろう
あぁ、なんて不運な話ばかりを僕に聞かせるのか 揃いも揃って
 
さぁ、僕の寝床を整え 灯りをともして
僕の到着は今夜遅くなる
ツグミよ、バイバイ
 
ここにいる誰もが僕を愛せやしない 理解もできないだろう
あぁ、なんて不運な話ばかりを僕に聞かせるのか 揃いも揃って
 
僕の寝床を整え 灯りをともして
僕の帰宅は今夜遅くなるから
ツグミよ あぁ、ツグミよ
おぉ、ツグミよ
バイバイ

 

Get Yourself Another Fool ゲット・ユアセルフ・アナザー・フール
作曲・作詞:フランク・A・ヘイウッド/アーネスト・モンロー・タッカー  対訳:管理人
 
 
ようやく思い知ったよ お前が何をしてきたかを
それで俺に何ができるって? 荷造りして逃げ去るだけさ
俺はルールを弁えてるんでね
さっさと他のカモを捕まえに行けよ
 
お前は言う 「あなたのこと愛しているわ」
俺はお前の言いなりさ
でもお前のような愛し方に
俺の心は耐えられなかった
俺を道具として扱き使うだけかよ
さっさと他のカモを捕まえに行けよ
 
そして今 2人が絶交する今になって
お前は言う 「あなたには誠実だったつもりよ」
でも心の底ではお前も知ってるんだろ?
2人の愛は育つはずもなかったって
 
お前を信じようともしたさ
2人は絶対別れないって
でもお前のような愛し方は
俺の惨めな心をただズタズタにしただけだった
もう俺はルールを弁えてるんでね
さっさと他のカモを捕まえに行けよ
 
そして今 2人が絶交する今になって
お前は言う 「あなたには誠実だったつもりよ」
でも心の奥底ではお前も知ってるんだろ?
2人の愛は育つはずもなかったって
 
まあ お前を信じようともしたさ
2人は絶対別れないって
お前のような愛し方は
俺の惨めな心をただズタズタにしただけだった
でも俺はルールを弁えてるんでね
さっさと他のカモを捕まえに行けよ
 
ほら 捕まえたらどうだ
捕まえろよ
さっさと他のカモを捕まえたらどうだ
さっさと捕まえに行けよ
捕まえろよ
さっさと他のカモを捕まえろよ

 

The Inch Worm インチ・ワーム
作曲・作詞:フランク・レッサー  対訳:管理人
 
 
尺取虫さん、尺取虫さん
マリゴールドを測っているね
きみが算術するその姿
一花咲かせるんだろうね
 
尺取虫さん、尺取虫さん
マリゴールドを測っているね
ひょっとしたら きみは立止って
美しいお花を眺めるのかもしれないね
 
2+2=4
4+4=8
8+8=16
16+16=32
尺取虫さん、尺取虫さん
マリゴールドを測っているね
きみが算術するその姿
一花咲かせるんだろうね
 
2+2=4
4+4=8
8+8=16
16+16=32
 
尺取虫さん、尺取虫さん
マリゴールドを測っているね
ぼくにはね きみは立止って
美しいお花を眺めるのかなって思えるよ
 
尺取虫さん、尺取虫さん
マリゴールドを測っているね
きみが算術するその姿
一花咲かせるんだろうね
 
2+2=4
4+4=8
8+8=16
16+16=32
2+2=4
4+4=8
8+8=16
16+16=32

 

Only Our Hearts オンリー・アワ・ハーツ
作曲・作詞:ポール・マッカートニー  対訳:管理人
 
 
僕の恋人がここにいてくれたらいいのに
愛が僕の身も心も洗い清めてゆくのを
じっくり体感していたいのに
ただ僕の恋人が 僕の恋人がここにいてくれたらいいのに
 
僕の心臓が強靭だったらいいのに
僕を間近に抱き寄せる君を思い浮かべて
その鼓動をもっと速めたいのに
ただ僕の心臓が 僕の心臓が強靭だったらいいのに
 
君と同じ場所にいたいと思い
君の恋人になりたいと望む
決して遠く離れたくないよ
僕の恋人─君の許からは
 
でも僕たちの心だけが知るだろう
一緒に同じ時間を過ごしてゆくのかどうかを
2人で分かち合う夢を持ち続けて
僕たちの心だけが知っている 愛がどれ程そこにあるのかを
 
君と同じ場所にいたいと思い
君の恋人になりたいと望む
僕は決して遠く離れたくないよ
僕の恋人─君の許からは
 
でも僕たちの心だけが知るだろう
一緒に同じ時間を過ごしてゆくのかどうかを
2人で分かち合う愛情を抱き続けて
僕たちの心だけが知っている 愛がどれ程そこにあるのかを
 
そう 僕たちの心だけが知っている 愛がどれ程そこにあるのかを

 

Baby's Request ベイビーズ・リクエスト
作曲・作詞:ポール・マッカートニー  対訳:管理人
 
 
月が枕に頭を横たえ
星が安らかな眠りにつく頃
もう1つ僕の願いを聞いて
頼むよ
僕のベイビーのリクエストを流しておくれ
 
それは僕らが出会った頃の歌
鳥は残らず巣立ってしまったけど
遠い昔の記憶を思い出させておくれ
僕のベイビーのリクエストを流すことで
 
僕のベイビーは言った
「これからどうなってくか分かるわ
でも本当に分かってるのはあなたでしょ」
だからどうぞ
もう1度だけ
僕らも眠りにつく前に
 
僕のベイビーは言った
「これからどうなってくか分かるわ
でも本当に分かってるのはあなたでしょ」
だからどうぞ
もう1度だけ
それで僕らも眠りにつくから
 
月が枕に頭を横たえ
星が安らかな眠りにつく頃
もう1つ僕の願いを聞いて
頼むよ
僕のベイビーのリクエストを流して
 
あぁ僕のベイビーのリクエストを流して
僕のベイビーのリクエストを流しておくれ
 

●『キス・オン・ザ・ボトム』のデラックス・エディションのみに収録されたボーナス・トラック。

 

My One And Only Love マイ・ワン・アンド・オンリー・ラヴ
作曲:ガイ・B・ウッド  作詞:ロバート・メリン  対訳:管理人
 
 
君のことをただ想うだけで 僕のハートは歌いだしてしまう
まるで春が運んでくる 4月のそよ風みたいに
すると君が現れるんだ 何もかもが輝かしい姿で
僕の唯一無二の恋人
 
影が落ちると その神秘的な魅力が広がってゆく
静かな夜に 君は僕の腕の中
僕は感じるんだ 君の唇の温もりと柔らかさを
僕の唯一無二の恋人
 
君の手の感触は まるで天国みたいだね
こんな天国 今まで知らなかったよ
僕が話すたび 君の頬の紅潮が
教えてくれるよ 君は僕のものなんだって
 
君はこんなにも欲望で満たしてくれる 僕の貪欲なハートを
君のキスはいつでも 僕の魂に火をつける
僕は身を任せるんだ 君と過ごす甘い一時に
僕の唯一無二の恋人
 
君の手の感触は まるで天国みたいだね
こんな天国 今まで知らなかったよ
僕が話すたび 君の頬の紅潮が
教えてくれるよ 君は僕のものなんだって
 
君はこんなにも欲望で満たしてくれる 僕の貪欲なハートを
君のキスはいつでも 僕の魂に火をつける
僕は身を任せるんだ 君と過ごす甘い一時に
僕の唯一無二の恋人
 

●『キス・オン・ザ・ボトム』のデラックス・エディションのみに収録されたボーナス・トラック。

 

The Christmas Song
(Chestnuts Roasting On An Open Fire)
ザ・クリスマス・ソング
作曲・作詞:メル・トーメ/ロバート・ウェルズ  対訳:管理人
 
 
焚火で栗の実を焼けば
冬将軍が君の鼻先を凍えさせる
聖歌隊はクリスマス・カロルを歌い
人々はエスキモーのように着飾る
 
誰もが知っている ヒイラギやヤドリギが
この時季を明るくするにはうってつけだと
すっかり目を輝かせたちびっ子たちは
今夜はなかなか眠れないだろう
 
彼らは知っている サンタがやって来ることを
おもちゃやお菓子をいっぱい橇に乗せて
そして どの家の子供もこっそり見張るだろう
トナカイが本当に飛べるかを確かめに
 
だから 私はこのシンプルな決まり文句を捧げよう
すべての子供に 1歳から92歳まで
何度もいろんな形で言われ続けてきたけれど
君にメリー・クリスマス
 
だから 私はこのシンプルな決まり文句を捧げよう
すべての子供に 1歳から92歳まで
何度もいろんな形で言われ続けてきたけれど
メリー・クリスマス
メリー・クリスマス
君にメリー・クリスマス
 

●クリスマス・ソングのカヴァーで、『キス・オン・ザ・ボトム』セッションで録音された。

  2012年にオムニバス盤『ホリデイズ・ルール』に提供され陽の目を浴びた。

 

If I Take You Home Tonight イフ・アイ・テイク・ユー・ホーム・トゥナイト
作曲・作詞:ポール・マッカートニー  対訳:管理人
 
 
もしも今夜 あなたを家に連れて帰るなら
あなたに歌う歌を考えるわ
喜びと輝きに満ちた音楽を
もしも今夜 あなたを家に連れて帰るなら
 
もしも私が この気持ちをあなたに伝えたら
あなたは恐れ戦き、逃げ出してしまうかしら?
私の愛は本物って伝えるわ
もしも今夜 あなたを家に連れて帰らせてくれるなら
 
ねえ私の愛する人 手厚くおもてなしさせて
今夜はあなたを家に連れて帰らせてよ
 
ねえ私の愛する人 手厚くおもてなしさせて
今夜はあなたを家に連れて帰らせてよ
 
もしも私に あなたの手を取らせてくれるなら
あなたを連れて行ける場所がいろいろあるわ
想像もできない夢の世界へ
もしも私に あなたの手を取らせてくれるなら
 
ねえ私の愛する人 手厚くおもてなしさせて
今夜はあなたを家に連れて帰らせてよ
 
ねえ私の愛する人 手厚くおもてなしさせて
今夜はあなたを家に連れて帰らせてよ
 
もしも今夜 あなたを家に連れて帰るなら
あなたに歌う歌を考えるわ
喜びと輝きに満ちた音楽を
 
もしも あなたを家に連れて帰るなら・・・
もしも あなたを家に連れて帰るなら・・・
もしも今夜 あなたを家に連れて帰るなら
 
もしも あなたを家に連れて帰るなら・・・
もしも あなたを家に連れて帰るなら・・・
もしも今夜 あなたを家に連れて帰るなら
 

●2015年にポールがダイアナ・クラールのアルバム『ウォールフラワー』に提供した曲。

  ポールが先に『キス・オン・ザ・ボトム』セッションで取り上げたものの、お蔵入りになっていた。

 

The Very Thought Of You ザ・ヴェリー・ソート・オブ・ユー
作曲・作詞:レイ・ノーブル  対訳:管理人
 
 
君のことをただ想うだけで 僕は忘れてしまう
誰もがやらなければならない 些細でありふれたことをするのを
ある種の空想に生きているんだ
王様みたいに幸せさ
そして馬鹿げているかもしれないけど
僕にとってはそれがすべてなんだ
 
君のことを少し考えるだけで 君への憧れがこうして募る
君は知らないかもしれないけど 君の側にいるまでは一分一秒が長く感じるんだ
どんなお花にも君の顔が見えるよ
夜空のお星様には君の瞳
単に君のことを想っているだけさ
君のことをただ想うだけで 僕の麗しき恋人
 
君のことを少し考えるだけで 君への憧れがこうして募る
君は知らないかもしれないけど 君の側にいるまでは一分一秒が長く感じるんだ
どんなお花にも君の顔が見えるよ
夜空のお星様には君の瞳
単に君のことを想っているだけさ
君のことをただ想うだけで 僕の麗しき恋人
 

●2006年にトニー・ベネットのアルバムで発表された、ポールとトニーのデュエット曲。

  レイ・ノーブル作のスタンダード・ナンバーのカヴァー。

 

I Want To Walk You Home アイ・ウォント・トゥ・ウォーク・ユー・ホーム
作曲・作詞:ファッツ・ドミノ  対訳:管理人
 
 
家まで歩いて送りたいな
家まで歩いて送らせてよ
家まで歩いて送りたいな
家まで歩いて送らせてよ
 
すっごくかわいいね
ホントだってば
君とバージンロードを歩けるような
ラッキーな男になれたらいいな
 
君の歩き方が大好きだよ
君のおしゃべりを聞きたいな
君の歩き方が大好きだよ
君のおしゃべりを聞きたいな
 
いい子ぶるつもりなんかないよ
君を泣かせるつもりもないよ
でも僕がデートに誘うとき
手遅れじゃないって言ってくれるかな
 
手を握りたいな
手を握らせてよ
手を握りたいな
ほら、手を握らせてよ
 
すっごくかわいいね
ホントだってば
ひとりで歩いてるのを見かけたよ
それで家まで歩いて送りたいんだ
 
だから家まで歩いて送らせてよ
家まで歩いて送らせてよ
家まで歩いて送りたいな
ねえベイビー、家まで歩いて送らせてよ
 
うーん、すっごくかわいいね
ホントだってば
いい子ぶるつもりなんかないよ
それから君の話し方が大好きだよ
手を握りたいな
だから手を握らせてよ
それから家まで歩いて送らせてよ
ねえベイビー、家まで歩いて送りたいな
 
ねえ、すっごくかわいいね、ベイビー
ただただ家まで歩いて送りたいな
家まで歩いて送らせてよ、ベイビー
ほら、お散歩しながらおしゃべりしようよ
ふーん、いい子ぶるつもりなんかないよ
ただ家まで歩いて送りたいんだ
 

●ファッツ・ドミノのカヴァーで、2007年のトリビュート・アルバムに提供した曲。

 

It's So Easy イッツ・ソー・イージー
作曲・作詞:バディ・ホリー/ノーマン・ペティ  対訳:管理人
 
 
それ俺は 1-2-3-4!
 
まあな、ほらほら
恋に落ちるなんて簡単さ
恋に落ちるなんて朝飯前だぜ
 
「恋なんて馬鹿がするもの」と言ってくるヤツもいるが
そんな法則 この俺が全部ぶち壊してやる
 
簡単に見えるだろ おうよ、恐ろしく簡単さ
おお、朝飯前だぜ
お前の心配事など俺にはお見通しだ
まあな、恋に落ちるなんて簡単さ
恋に落ちるなんて朝飯前だぜ 全くその通り!
 
おうよ、ほら簡単に見えるだろ
恐ろしく簡単さ!
 
おお、恋に落ちるなんて簡単さ
おうよ、恋に落ちるなんて朝飯前だぜ
 
お前の心の中を覗いてみれば
恋の教科書に俺のこと書くんだとバレバレだぜ
 
簡単に見えるだろ おうよ、恐ろしく簡単さ
おうよ、朝飯前に見えるぜ
お前の心配事など俺にはお見通しだ
おうよ、恋に落ちるなんて簡単さ
おおベイビー、恋に落ちるなんて朝飯前だぜ
 
おうよ
おお、全くその通り
 
まあな、簡単に見えるだろ おうよ、恐ろしく簡単さ 全くその通りだぜ
ああ、朝飯前に見えるぜ
でもほら、お前の心配事など ベイビー、俺にはお見通しだ
そしたら恋に落ちるなんて簡単さ
おうよ、恋に落ちるなんて朝飯前だぜ
 
あー!
お前をモノにするぜ ベイビー
お前の家に寄るぞ
今夜8時頃にな
おうよ、準備しといた方がいいぜ ハニー
なんてたって簡単なんだからな
俺にも朝飯前 お前にも朝飯前
おうよ、俺たちでやるぞ
ハハ!
 
ああ、恋に落ちるなんて簡単さ
分かるだろ、恋に落ちるなんて朝飯前だぜ 全くその通り!
 
「恋なんて馬鹿がするもの」と言ってくるヤツもいるが
(なんて言った?)
だからこそそんな法則 この俺が全部ぶち壊してやる
 
簡単に見えるだろ おうよ、恐ろしく簡単さ 全くその通りだぜ
おうよ、朝飯前に見えるぜ
ベイビーまあな、お前の心配事など俺にはお見通しだ
ほらほら、恋に落ちるなんて簡単さ
ああ、恋に落ちるなんて朝飯前だぜ
 
おうよ、いいぜ!
8時半頃にお前の準備が整った今
俺のやることが分かるだろ
お前を連れ出すぞ ベイビー、おうよ!
それから9時半頃までには
俺たちはいつもの居酒屋に繰り出すぞ 貴様
俺たちはジュークボックスのレコードをかけるぞ
俺たちはダンスするぞ 貴様
俺たちでとことん楽しむぞ
なんてたって簡単なんだからな!
 

●バディ・ホリーのカヴァーで、2011年のトリビュート・アルバムに提供した曲。

 

アルバム『キス・オン・ザ・ボトム』のページへ

コラム・企画のページへ